domingo, 27 de enero de 2008

La Marseillaise

Claude-Joseph Rouget de Lisle compose la nuit du 25 Avril 1792 le "Chant de guerre pour l'Armée du Rhin" qui, après son succès, est proclamé Chant National le 14 Juillet 1795.
Ce chant a été interdit pendant l'Empire et la Restauration, cependant il devient de nouveau la chant National pendant la révolution de 1830.
mais, il n'est pas consideré comme hymne national qu'á partir de la troisième République (1879)
En 1944, le Ministère de l'Education demande de chanter la Marseillaise obligatoirement dans les écoles.
La constitution de 1946 et de 1958 (article 2) établit de nouveau La Marseillaise comme hymne national.

Il n'y à pas de version unique de la Marseillaise, étant donné qu'au commencement elle a été interprétée de façons différentes.
Actuellement cet hymne est interpreté avec un rytme plus lent qu' auparavant.

la Marsellesa

  • Claude-Joseph Rouget de Lisle, compone en la noche del 25 al 26 de abril de 1792 el "Canto de guerra para el Ejército de Rhin" que tras su éxito se proclama como canto nacional el 14 de julio de 1795.
Este canto se prohibió en el imperio y la Restauración , sin embargo vuelve a considerarse canto nacional en la revolución de 1830.pero no es tomado com himno hasta la tercera Republica(1879).
En 1944 el Ministerio de Educación Nacional exige cantar la Marsellesa en los colegios.
De nuevo se afirma en la constitución de 1946 y de 1958(artículo 2)que la Marsellesa es el himno nacional.

No existe una versión única de la Marsellesa, ya que desde el principio fue interpretada de diversas maneras.
Actualmente este himno se interpreta con un ritmo más lento que con anterioridad.

domingo, 20 de enero de 2008

Bienvenida

Hola a todos y bienvenidos a esta nueva aventura que espero sea fructífera para todos, tanto para vosotros como para mí. Y qué mejor forma de presentarnos que hacerlo con una introducción que he encontrado en youtube sobre Córdoba y su provincia. Por cierto, si la veis completa aparece nuestro pueblo.



Suerte.